أعلنت القائمة الطويلة لجائزة البوكر الدولية، التى تضم 13 رواية مترجمة إلى اللغة الإنجليزية، وكشفت الجائزة فى بيانها الرسمى، عن أن الروايات التى وصلت إلى قائمتها فى هذه الدورة، تضم أعمالًا من أفريقيا وآسيا وأوروبا وأمريكا اللاتينية، ومن بينها رواية "بينما كنا نحلم"، للكاتب كليمنس ماير، التى ترجمت من الألمانية بواسطة كاتى ديربيشاير.
أحداث الرواية تدور أثناء سقوط جدار برلين، من خلال تتبع مجموعة من الأصدقاء الذين يعيشون في لايبزيد، يأملون أن تصبح ألمانيا على شفا التغيير، وكانوا الأصدقاء يحلمون بحياة أفضل في مكان ما خارج حي الجعة، ويتجولون كل ليلة في الشوارع، يحتفلون، ويثيرون أعمال شغب، ويهربون من مخاوفهم، وآبائهم ومستقبلهم، ويقاتلون من أجل الوجود، ويقتلون الوقت، حيث أنهم يشربون ويسرقون السيارات ويشعرون بالدمار ويلعبونها بشكل رائع ويتوقون إلى الحب الحقيقي والحرية الحقيقية.
ومن المقرر أن يتم الإعلان عن القائمة القصيرة المكونة من ستة كتب يوم الثلاثاء 18 أبريل المقبل، بينما سيتم الإعلان عن العنوان الفائز في حفل يقام في لندن في 23 مايو 2023.
وتترأس لجنة تحكيم جائزة البوكر الدولية، الروائية الفرنسية المغربية الحائزة على العديد من الجوائز، ليلى سليماني، بينما تضم اللجنة أيضًا وليام بلاكر، أحد المترجمين الأدبيين الرائدين في بريطانيا من الأوكرانية؛ وتان توان إنج، وهو روائي ماليزي وصلت إحدى رواياته من قبل إلى القائمة القصيرة فى جائزة البوكر، وبارول سيجال، وهو كاتب وناقد في نيويوركر؛ وفريدريك ستودمان.
تم أضافة تعليقك سوف يظهر بعد المراجعة